оформить займ онлайн на карту без отказа кредит онлайн наличными срочно
You are here: Trang chủ

South East Asia Sea Research Foundation

Thông cáo báo chí : Thư gửi Liên Hợp Quốc được 10 nghìn người ký

Email In PDF.

22h38’ VN, ngày 15/01/2014 (đúng bốn ngày sau khi bắt đầu), đã có 10.000 (mười nghìn) người ký tên vào lá thư gửi Liên Hợp Quốc lên án hành động cưỡng chiếm Hoàng Sa và yêu cầu Trung Quốc ra Tòa án Công lý Quốc tế.

Đúng 40 năm trước, Trung Quốc đưa hải quân chiếm đóng các đảo Hữu Nhật, Duy Mộng, Quang Ảnh, và sau đó đưa chiến hạm và súng đạn đánh chiếm toàn bộ nhóm Lưỡi Liềm của quần đảo Hoàng Sa.

74 chiến sĩ Việt Nam Cộng hòa đã ngã xuống, trúng đạn ở đầu hay ngực, thân thể cháy thành than, hay rã tan vào sóng nước. Tất cả, anh dũng chiến đấu, hiên ngang tử trận, gởi lại cho đời lời khẳng định Hoàng Sa là của Việt Nam, và rằng Trung Quốc chính là kẻ xâm lược.

74 chiến sĩ, là bấy nhiêu goá phụ, là những trẻ thơ trong đêm vắng kiệt tiếng khóc gọi cha, là những cha mẹ mất con nước mắt chỉ còn chảy vào tâm khảm, là cả dân tộc Việt đau thương 40 năm bị cướp một phần lãnh thổ.

Từ ngày 11/01/2014 đến 15/01/2014, 10 nghìn người đồng tâm ký vào một lá thư!

Những chữ ký ấy đi kèm với những lời nhắn ngắn gọn và đanh thép «đồng ý ký tên» từ Hà Nội, với hình ảnh mái tóc bạc tám mươi ký tên từ Sài Gòn, với có khi là lời nức nở «Chúng tôi chờ ngày này đã lâu» từ môt thành phố giữa sa mạc tại Hoa Kỳ. Những câu chữ làm chúng tôi – những người khởi thảo lá thư – thẫn thờ bên máy tính.

Vâng đã lâu, 40 năm, Việt Nam bị cướp một phần lãnh thổ, Việt Nam đổ một phần máu thịt!     

Hãy làm tất cả để khẳng định với thế giới rằng Hoàng Sa là của Việt Nam. Người dân Việt Nam, đau đớn vì mất mát, nhưng quật cường trước dã tâm xâm lăng và đồng hóa từ phương Bắc, đã chọn cách đấu tranh của nhân loại tiến bộ : ôn hòa và quyết liệt, kiên trì và mạnh mẽ kêu đòi công pháp quốc tế.

Chúng tôi kêu gọi mọi người không phân biệt tôn giáo, tổ chức, chính kiến, hãy cùng nhau ký vào lá thư này:

https://docs.google.com/forms/d/12LCwqTdqX_vOdpM5BR80hmXN1Xjnm2D6ivRTAYZFsrs/viewform

Các tổ chức, hội đoàn, đảng phái, cơ quan nhà nước, ngôn luận hãy cùng nhau ký tên và phổ biến lá thư này.Chúng ta không thể chờ lâu hơn được nữa.

Vì một lẽ đơn giản, lá thư này không phải của ai khác ; nó là của chúng ta, vì chúng ta và do chính chúng ta, hậu duệ của Trần Quốc Tuấn và Nguyễn Trãi, viết thành!

Lê Trung Tĩnh

 

Tiến sỹ Trương: Chưa thấy dấu hiệu Mỹ hạ thấp vai trò ở châu Á, Biển Đông

Email In PDF.
Ngoài ra, các tham mưu tương lai - theo các báo mạng - của ông Trump như Peter Navarro, Judy Giuliani, Michael Pillsbury cho thấy họ là những người hiểu chính trị thực dụng và hiểu Trung Quốc, do vậy tại Biển Đông chúng tôi đánh giá chưa có sự hạ thấp vai trò từ ê kíp của ông Trump.


Khu trục hạm trang bị phi đạn điều hướng USS Curtis Wilbur (DDG 54).  Ảnh minh họa: Nguồn tư liệu


Học viện Ngoại giao Việt Nam phối hợp với Quỹ Hỗ trợ Nghiên cứu Biển Đông và Hội Luật gia vừa tổ chức một hội thảo với chủ đề “Biển Đông: Hợp tác vì an ninh và phát triển khu vực” trong hai ngày 14 và 15/11 tại thành phố Nha Trang.

Hội thảo quốc tế thứ 8 về Biển Đông có sự tham gia của 150 chuyên gia, nhà ngoại giao, và học giả đến từ nhiều nước. Tiến sỹ Lê Vĩnh Trương thuộc Quỹ Nghiên cứu Biển Đông cũng tham gia hội thảo và trả lời phỏng vấn của VOA về những vấn đề đáng quan tâm.

VOA: Xin ông cho biết một số vấn đề nổi bật nhất hoặc mới nhất từ trước đến nay được thảo luận tại hội thảo về Biển Đông ở Nha Trang vừa qua?

TS. Lê Vĩnh Trương: Hội thảo khoa học quốc tế lần thứ 8 về Biển đông với chủ đề Hợp tác vì an ninh và phát triển trong khu vực trong các ngày 14 và 15/11/2016 tại Nha Trang, theo quan sát của chúng tôi, xoay quanh các chủ đề như là tình hình biển Đông sau khi Tòa trọng tài thường trực ra phán quyết ngày 12/7/2016 (phán quyết PCA 12/7/2016); tình hình cải tạo đá phi pháp của Trung Quốc ngày càng nghiêm trọng; vấn đền môi trường theo đó cũng xuống cấp: hơn 20 bãi san hô tại Trường Sa đã bị phá hủy; các cuộc tái cơ cấu quyền lực ảnh hưởng đến tình hình Biển Đông nói chung.

Như Tiến Sĩ Nguyễn Vũ Tùng mở đầu, suốt tám lần tổ chức hội nghị vẫn chỉ một câu hỏi trăn trở. Đó có lẽ là an ninh và phát triển, mục tiêu lớn nhất của hội nghị.

VOA: Ông thấy có phân tích, nhận định, dự báo nào gây chú ý nhất, hoặc gây tranh cãi nhất? Cơ sở thực tiễn của những phân tích, nhận định, dự báo đó vững chắc hoặc không vững chắc đến mức nào?

TS. Lê Vĩnh Trương: Chúng tôi nhận xét vấn đề đáng chú ý nhất là sự khẳng định của các học giả Trung Quốc rằng Trung Quốc sẽ không thay đổi đường hướng đối với đường chữ U [còn gọi là đường lưỡi bò], bất chấp phán quyết PCA 12/7/2016 như thế nào.

Tác giả Teng Jianqun (TQ) nhắc lại rằng Trung Quốc đã đề nghị “gác tranh chấp, cùng khai thác” song không được hưởng ứng và hiện nay TQ sẽ đi đường lối của mình. TS Shi Yinhong (TQ) còn nhắc lại phán quyết PCA là "một đống giấy lộn".

Song TS Yan Hueisong (Đài Loan) nhận xét TQ có thay đổi, không phải cứng nhắc trong các lý lẽ. Dĩ nhiên, các thay đổi đó, nếu có, có nhằm hướng đến một khung cảnh an ninh và phát triển hơn đối với khu vực và thế giới hay không, đó lại là một chuyện khác.

Điều thứ hai đáng lưu ý là các vấn đề an ninh truyền thống và phi truyền thống đã được gia tăng quan tâm từ các diễn giả đến khắp từ nơi, như Elina Noor nói về tin tặc và tình báo mạng, Ulises Granados nêu ra các ghi chép lịch sử bổ sung sẽ có thể giúp giải quyết vấn đề Biển Đông, Gregory Poling với các hình ảnh về việc tôn tạo đảo của TQ và các nước.

Các diễn giả và người thảo luận đã làm việc rất trách nhiệm và khoa học hướng đến giải trừ những nguy cơ bàng bạc khắp Biển Đông.

Những phân tích và dự báo có sâu sát đến mấy đi nữa cũng không thể được đánh giá sẽ vững chắc đến đâu, song điều có thể xem là lạc quan đó chính là hội nghị sẽ có thể chuyển tải các mối quan tâm này đến các nhà làm chính sách và giảm nhẹ các yếu tố ẩn (hidden agenda) của các quốc gia để chính giới các nước có quyết định phù hợp.

VOA: Ông thấy Việt Nam thể hiện thái độ, mức độ quan ngại thế nào đối với kết quả bầu cử Mỹ và tác động của nó đến Biển Đông?

TS. Lê Vĩnh Trương: Như đã nêu, bản thân tên gọi của hội nghị bao hàm “an ninh và phát triển”, có an ninh mới có thể có phát triển bền vững. Những nhà tổ chức cũng khẳng định từ đầu rằng vấn đề các tái cơ cấu quyền lực sẽ ảnh hưởng lớn đến động hướng của các nước.

Không chỉ ở các điều chỉnh từ lớn nhất là Mỹ, Philippines, Malaysia, những thay đổi có thể xảy ra ở Hàn Quốc cũng được bàn luận. Cả hội nghị nói chung và người VN quan tâm nói riêng có mặt trong hội nghị đều quan ngại lớn đến các điều chỉnh từ các nước vừa nêu do các nước này là những tác nhân (player) chính trong vấn đề Biển Đông và xa hơn là Đông Á. 

VOA: Ông dự báo thế nào về những động thái hoặc chính sách của chính quyền mới của Mỹ đối với Biển Đông?

TS. Lê Vĩnh Trương: Theo chúng tôi quan sát, ông Donald Trump đưa ra một loạt các chương trình trong tranh cử, song sau tranh cử thì chưa có dấu hiệu tiến hành trong các việc như Obamacare, xây dựng hàng rào Mexico, ứng xử với bà Hillary Clinton, điện thoại trấn an bà Park Geun-hye do vậy chính sách của chính quyền mới cũng sẽ theo một hướng có tham cứu hơn đối với Biển Đông. 

Ông Donald Trump đánh giá cao sức mạnh đàm phán người-người và đặt nặng vấn đề thương mại với Trung Quốc như 1 thương gia. Mỹ đã có sức mạnh mặc cả không nhỏ với Trung Quốc tại Biển Đông.

Nếu là một tổng thống-thương gia tốt chính quyền Trump sẽ không đột ngột xoay ngược trục mà không có lợi ích đi kèm hoặc đánh đổi đơn giản.

Ngoài ra, các tham mưu tương lai - theo các báo mạng - của ông Trump như Peter Navarro, Judy Giuliani, Michael Pillsbury cho thấy họ là những người hiểu chính trị thực dụng và hiểu Trung Quốc, do vậy tại Biển Đông chúng tôi đánh giá chưa có sự hạ thấp vai trò từ ê kíp của ông Trump.

VOA: Ông dự báo thế nào về những động thái hoặc chính sách của Trung Quốc liên quan đến Mỹ và Biển Đông? 

TS. Lê Vĩnh Trương: Trung Quốc sẽ quan sát sức mặc cả của chính quyền Donald Trump trong các phát biểu mang tính chủ nghĩa cô lập Mỹ như thế nào, các quốc gia đồng minh và đối tác của Mỹ ứng xử ra sao với thái độ và hành động mới của Mỹ - tự lo cho an ninh đến mức nào, và lo được đến mức nào - thì sẽ chuyển biến.

Chúng tôi dự báo các chuyển biến này của TQ sẽ diễn ra rất nhanh từ kinh nghiệm Việt Nam ở năm 1974, 1988, 1990.

Song về vấn đề Biển Đông chúng tôi chưa thấy dấu hiệu của một sự tự hạ thấp vai trò của Mỹ thông qua D.Trump và ê kíp của Tổng thống tân cử.

VOA: Xin cảm ơn Tiến sỹ Trương!

VOA

Giới thiệu cuốn sách Phân tranh lãnh thổ biên giới thế giới và tòa án quốc tế

Email In PDF.

Trong số các cuốn sách viết về việc giải quyết tranh chấp biên giới lãnh thổ thì có cuốn "Phân tranh lãnh thổ biên giới thế giới và Tòa án quốc tế" của ông g/s Kaneko, Đại học Sapporo, Hokkaido, Nhật Bản, rất nên tham khảo để đưa ra đề xuất giải pháp giải quyết tranh chấp trên Biển Đông. Cuốn này có hai phiên bản với mục lục như sau:

Phiên bản 2 (2009): Phân tranh lãnh thổ biên giới thế giới và Tòa án quốc tế
Từ bảo vệ lãnh thổ quốc gia dân tộc hướng tới Liên bang thế giới?
 
Mục lục

Phần 1 Lịch sử vấn đề lãnh thổ Nhật Bản
1. Vấn đề lãnh thổ giữa Nhật và Nga - Về vùng lãnh thổ phía bắc
2. Vấn đề lãnh thổ giữa Nhật và Trung Quốc - Về vùng quần đảo Senkaku
3. Vấn đề lãnh thổ giữa Nhật và Hàn Quốc - Về vấn đề đảo Take (Trúc Đảo - Takeshima)

Phần 2 Phương pháp giải quyết tranh chấp lãnh thổ biên giới
4. Nguyên nhân thương lượng ngoại giao không đạt hiệu quả
5. Nghĩa vụ giải quyết tranh chấp
6. Giải quyết bằng tư pháp
7. Sự lựa chọn thích hợp cách giải quyết bằng tư pháp

Phần 3 Nghiên cứu án lệ tranh chấp lãnh thổ biên giới
8. Lịch sử án lệ vấn đề biên giới quốc gia
9. Án lệ liên quan đến tranh chấp biên giới thời cận đại
10. Phát sinh tranh chấp và mở rộng nhu cầu
11. Phán quyết một phía hay cả hai phía tự cho mình là đúng
12. Lập pháp tư pháp và sự phát triển luật quốc tế
13. Thương lượng ngoại giao và các phương pháp giải quyết hòa bình khác
14. Từ vùng đất tranh chấp đến rút lui quân đội
15. Phiên tòa quốc tế trong trường hợp thương lượng ngoại giao thất bại
16. Thương lượng ngoại giao và tiến hành đồng thời tòa án quốc tế
17. Ngày quyết định
18. Từ bỏ, nhầm lẫn và tính ổn định của biên giới quốc gia - Liên quan tới quần đảo Kurile
19. Nghĩa vụ thực hiện hiệp ước - Liên quan đến Tuyên bố chung Nhật-Nga
20. Chiếm hữu từ trước và chiếm đóng có hiệu quả - Liên quan đến đảo Take và quần đảo Senkaku
21. Án lệ liên quan đến đảo
22. Thực thi phán quyết - Một số trường hợp không thực thi

Phần 4 Từ Tòa án Công dân Thế giới đến Tòa án Toàn nhân loại
23. Công dân thế giới phủ quyết việc chiếm giữ bằng vũ lực
24. Sự kiện phó thác cho Tòa án Công dân Thế giới
25. Sự phát triển nền pháp trị của cộng đồng thế giới

Phần 5 Từ cải cách Liên hợp quốc đến Liên bang thế giới và Hòa bình vĩnh cửu - Giải quyết các vấn đề lãnh thổ và các vấn đề khác
26. Liên Hợp Quốc không phù hợp với nhu cầu của thế kỷ 21
27. Liên Bang Thế Giới

Phiên bản 1 (2001):
Phân tranh lãnh thổ biên giới thế giới và Tòa án quốc tế
Mục tiêu sử dụng hai phương pháp giải quyết bằng thương lượng ngoại giao và tư pháp

Mục lục
Phần 1 Lịch sử vấn đề lãnh thổ Nhật Bản
Phần 2 Khu vực hóa hòa bình các quần đảo có tranh chấp
Phần 3 Phương pháp giải quyết tranh chấp lãnh thổ biên giới
Phần 4 Nghiên cứu án lệ tranh chấp lãnh thổ biên giới
Phần 5 Thành lập Tòa án Công dân Thế giới

*****************************

Tóm tắt và trích đoạn bằng tiếng Nhật:

Phiên bản 2 (tiếng Nhật)

世界の領土・境界戦争と国際裁判【第2版】 (単行本)
民族国家の割拠か世界連邦へ向かって
金子 利喜男 (著)


目次

第1部 日本の領土問題の沿革
第2部 領土・境界紛争の解決方法
第3部 領土・境界紛争の判例研究
第4部 世界市民法廷から全人類裁判所へ
第5部 国連変革から世界連邦と恒久平和へ―領土・その他の諸問題の解決
資料編
内容(「BOOK」データベースより)
本書では、領土問題の解決手段のひとつとして、また一般に紛争解決の方法として、司法的解決方法に注意をはらった。問題が外交交渉で解決できない場合、法的問題については、国連の国際司法裁判所に解決をまかせつつも、同時並行的に外交交渉もおこなうことも提言している。著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
金子 利喜男
1942年、秋田県生まれ。早稲田大学政治経済学部を卒業後、1968年から早稲田大学大学院の修士課程と博士課程を通して、入江啓四郎教授や宮崎繁樹教授のもとで国際法を研究。1982年、札幌大学に助教授として赴任し、外国語学部ロシア語学科で国際関係論、日ロ関係論、ロシア語などの科目を担当しつつ、日ロ関係年鑑を出版し、とくに北方領土問題を研究してきた。1995年、同大の教授となってから、領土問題の司法的解決の論調を強め、この問題が20 世紀中に解決できないとみるや、2000年の春に世界市民法廷を設立し、その会長に就任する。2007年には、ジュネーヴでの世界連邦運動協会(WFM) の60周年大会で世界連邦府の創設を提案し、2009年それを世界平和連邦府(WPF)として結実。その会長に選出される。世界連邦実現探究世界大会を主催。2007年には、北海道ロシア文化協会の副会長(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
 
Mục lục chi tiết

http://www.hanmoto.com/bd/ISBN978-4-7503-2978-9.html

紹介
出口の見えない領土問題の解決案として、外交交渉と司法的解決の併用を提言する。世界の代表的な領土・境界紛争に関する国際司法裁判所の判例解説、世界市民法廷・世界連邦の提言を通し、これからの平和的世界の構築を目指す。内容を大幅に改訂した第2版。
目次
はしがき
凡例と参考文献
序文に代えて——日ロ民間共同宣言について——

第1部 日本の領土問題の沿革

はじめに

第1章 日ロ間の領土問題——北方領土をめぐって——
1 千島の先住民族と黎明期の交流
2 日露間の初期の領土関係条約
3 第2次世界大戦直後と北方領土問題
4 サンフランシスコ対日講和条約
5 日米安保条約と高まる北方の壁
6 80年代後半の一条の陽光
7 国際裁判に注目
8 アイヌ民族の動き
9 ゴルバチョフ大統領の訪日と領土問題
10 新生ロシアと司法的解決案
11 訪日準備委員会の司法的解決構想
12 エリツィン訪日後の不透明感
13 北方領土と諸外国との経済貿易関係
14 クラスノヤルスク会談と川奈会談
15 モスクワ会談まえの小渕首相への書簡
16 アイヌ民族の先住権の要求
17 司法的解決の賛同者の増加
18 閉塞感から世界民間法廷設立準備に決起
19 プーチン大統領と森首相の仕切り直し

第2章 日中間の領土問題——尖閣諸島をめぐって——
1 紛争の経過の概要
2 中国側の主張
3 日本側の主張
4 中華民国側の主張
5 その後の経過

第3章 日韓間の領土問題——竹島問題をめぐって——
1 紛争の経過の概要
2 当事国の主張
3 日本の国際司法裁判所付託提案
4 国際司法裁判所付託提案の韓国による拒否
5 その後の経過

第2部 領土・境界紛争の解決方法

はじめに

第4章 外交交渉の無果実の原因
1 紛争当事者の民族主義的志向
2 東アジア・ロシアの政治・地政学的風土
3 国際法治社会の軽視
4 一方的または双方の独善的判断
5 互譲・互恵の精神の欠如
6 一般市民と外交当事者の感覚のずれ
第5章 紛争解決の義務
1 政治的ゲームに踊る外交交渉
2 合意達成の義務
3 問題解決に展望があるか
第6章 司法的解決
1 錯綜する理論の複雑さ
2 国際司法裁判所の判決と勧告的意見
3 国境画定のさいの苦悩とその緩和措置
第7章 司法的解決の友好的選択
1 より合理的な解決方法
2 大いなる誤解

第3部 領土・境界紛争の判例研究

第8章 国境問題の判例史
第9章 近代の境界紛争にかんする判例
マリア・ルース号事件(判決は1875年6月)
家屋税事件(常設仲裁裁判所、判決は1905年5月)
第10章 紛争の発生と要求の拡大
1 東部グリーンランドの法的地位事件
2 メイン湾境界画定事件
第11章 一方または双方の独善的判断——変動期の複雑な灰色の法律関係と大陸棚の判例——
3 大陸棚境界画定事件
4 リビア・マルタ大陸棚事件
5 グリーンランドとヤン・マイエン島間海域境界事件
第12章 司法的立法と国際法の発展
6 南西アフリカの地位事件
7 南西アフリカ事件
8 ナミビア事件
第13章 外交交渉と他の平和的解決手段
9 アールー山事件
10 北海大陸棚事件
11 リビア・チャド領土紛争事件
第14章 係争地からの軍隊の撤退
12 カッチ事件
13 マリ・ブルキナファソ国境紛争事件
第15章 外交交渉失敗の場合の国際裁判
14 ウォルフィッシュ湾地区境界事件
15 チャコ事件
第16章 外交交渉と国際裁判の同時進行
16 カタール・バーレーン間海洋境界画定と領土問題事件
17 カメルーン・ナイジェリア間の陸地と海洋境界事件
第17章 決定的期日
18 アラスカ国境事件
19 パルマス島事件
20 カシキリ/セドゥドゥ島事件
第18章 放棄、錯誤と国境の安定性——「千島列島」との関連で——
21 北大西洋沿岸漁業事件
22 ティモール島事件
23 国境地区の主権にかんする事件
24 プレア・ビヘア寺院事件
第19章 条約の履行義務——日ソ共同宣言との関連で——
25 タクナ・アリカ事件
第20章 先占と実効的支配——竹島と尖閣諸島との関連で——
26 マンキエ・エクレオ諸島事件
27 リギタン島とシパダン島の主権にかんする事件
第21章 島にかんする判例
28 グリスバダルナ事件
29 クレタ島とサモス島の灯台の事件
第22章 判決の履行——不履行はわずか——
30 エル・チャミザル事件
31 コロンビア・ベネズエラ国境事件

第4部 世界市民法廷から全人類裁判所へ

第23章 独善と力の支配を地球民が止揚
1 地球の点から面へ
2 世界市民万人の簡易提訴
第24章 世界市民法廷への付託事件
1 ついに北方領土問題が提訴される
2 カシミール事件と核戦争の危険性
4 イラク戦争事件
第25章 法治地球社会の発展
1 全人類裁判所
2 世界平和連邦府による世界市民法廷の継承

第5部 国連変革から世界連邦と恒久平和へ——領土・その他の諸問題の解決——

第26章 21世紀の要請に合致しない国際連合
1 国連変革
2 金子私案
第27章 世界連邦
1 世界連邦への道
2 世界連邦運動
3 日本における世界連邦運動
4 北海道における世界連邦運動

むすびに

資料編
日本側およびロシア側への第2次提案
イラク情勢にかんする世界市民法廷会長の声明
世界平和連邦府大綱(案)の要点
世界連邦実現探究洞爺湖宣言
前書きなど
はしがき

ゲーテのこの言葉[注:ゲーテ『若きヴェルテルの悩み』、1772年9月4日の日記。書籍では引用]は、きびしく当時の教養人を批判しているが、現代では教養人であろうとなかろうと、みな協力しあえば、地球を持続可能な全人類のための共同体として発展できる可能性がたかまる一方、その逆の場合、さまざまな面で地球と人類は病みつづけるであろう。そうであってはならない。
本書では、領土問題の解決手段のひとつとして、また一般に紛争解決の方法として、司法的解決方法に相当の注意をはらった。問題が外交交渉で解決できない場合、法的問題については、国連の国際司法裁判所に解決をまかせつつも、同時並行的に外交交渉もおこなうことも提言している。
わが国、中国、韓国などの東北アジア諸国、それにロシアは、政治・外交的解決を重視し、法的争点の解決を国際裁判にまかせることを好まない。しかし、法的問題を長年にわたって解決できないときにどうするか、ということである。このような場合、まさしく国際裁判、または外交交渉と国際司法裁判所による同時並行的で、競合的な解決方法が、より公正、より確実、より早期の問題打開の突破口となることは、疑問の余地がない。
政治家や外交官とことなり、日ロ両国民の大多数は、このような合理的な解決方法に賛成するであろう。わたくしは、1997年の夏から、ロシアではウラジオストク、ハバロフスク、モスクワに旅行し、また日本では、札幌、根室、苫小牧、青森県、秋田県などで、いろいろな人びとと話し、ときには講演しながら、アンケート調査をおこない、また函館市や新潟市、それに早稲田大学の多賀秀敏教授からも、受講生にたいするアンケート調査結果がおくられてきた。その結果、おどろくべき数字があらわれた。外交交渉失敗の場合、領土問題を国連の国際司法裁判所へ付託すべきであると回答した者が、1999年11月3日現在では、ロシア人は69%(104名中72名)、日本人は77%(585名中451名)である。
わたくしを勇気づけるのは、ゲーテのことばだけでなく、賛成した大多数の親愛なる日ロ両国民の声である。中国人や朝鮮半島の人びとも、国際法治社会を樹立すべきであるとの構想に、時代の流れとともに賛同していくであろう。
現状の国際社会は、法治社会というにはほど遠い。2000年5月から、現在のもろもろの国際裁判所を補完するものとして、筆者の先導によりNGOの世界市民法廷(WOCIT)が活動してきた。国連の常任理事国の拒否権、侵害国が逃れることができるような弱い国際司法裁判所、かかる現行の国際制度が、新世紀の世界市民社会に適合しているはずがない。とりわけ、ここに世界市民法廷設立の存在理由がある。
世界市民法廷には11の事件が付託されてきた。同法廷は、日本・ロシア・アイヌ民族間の領土紛争事件については、この問題を外交交渉で解決できなければ国際裁判での解決を視野にいれるよう2回(2005年11月14日、2007年1月25日)両国に提案し(資料編、312—315頁)、インド・パキスタン間のカシミール事件では、双方の首脳にたいし、核戦争に訴えないよう3回も(2000年12月5日、2002年1月15日、2002年6月4日)緊急措置を勧告し、イラク戦争にかんしては、同法廷の総会は、法の支配と民族自決権の重要性を強調しつつ(2004年5月26日)、他方、私はWOCIT会長として、イラク戦争では、人類の英知が営々として築いてきた戦争禁止原則の金字塔が軽視されたことを批判し、こんご武力不行使原則への再帰が強く求められていると声明した。(2007年1月25日。資料編、316—320頁)
国連憲章第33条は、「いかなる紛争でもその継続が国際の平和及び安全の維持を危うくするおそれのあるものについては、その当事者は、まず第1に、交渉、審査、仲介、調停、仲裁裁判、司法的解決、地域的機関又は地域的取極の利用その他当事者が選ぶ平和的手段による解決を求めなければならない。」と規定している。武力行使が合法であるのは、自衛権(国連憲章51条)と集団安全保障の場合だけであり、復讐や戦争などは容認されない。ところが、赤裸々な戦争や復讐が21世紀にはいってもおこなわれているのである。
筆者が2006年8月5日、世界連邦・北海道(荻野忠則代表)に入会したのは自然の成り行きであった。領土、軍事、環境、人口、その他もろもろの国際問題が、より効果的かつ合理的に世界連邦のもとで解決されうる、と筆者は考えている。
WFM(世界連邦運動、本部はニューヨーク)という国際団体は、かなり影響力のある団体であるが、それ自身の具体的な世界連邦案をもっていないことがわかるや、筆者はその構想を考察する必要を感じ、そのためのNGOの憲章作成と組織化をすすめる一方、世界連邦実現探究世界大会の開催にも奔走した。
国連は、変革されるべきであるとおもう。2008年11月10日、ニューヨークで、国連変革世界連合(WATUN)が開催された。筆者は、そこでも、また脱稿済みの「世界平和連邦府憲章(案)」でも、領土問題が外交交渉や調停で解決できないばあい、国際裁判で解決する制度を提案した。領土問題だけでない。人間も、国家も、いろいろな対外的行動で独善的であってはならない。法の支配する地球社会の樹立、——これが本書の基底にある精神である。
近年、国際社会において、じつに多くのNGOが大きな役割を演じている。世界平和連邦府(WPF,仮称)は、2009年1月1日に誕生したばかりの赤子ではあるが、世界連邦と恒久平和の樹立への寄与を目的としており、その成長に期待している。

(…後略…)

***
Phiên bản 1 (tiếng Nhật)
世界の領土・境界紛争と国際裁判 - 外交交渉と司法的解決の併用を目指して (単行本)
金子 利喜男 (著)

目次

第1部 日本の領土問題の沿革第2部 係争諸島の平和地帯化
第3部 領土・境界紛争の解決方法
第4部 領土・境界紛争の判例研究
第5部 世界市民法廷の創建
http://www.hanmoto.com/bd/isbn978-4-7503-1418-1.html
目次
第1部 日本の領土問題の沿革 日ロ間の領土問題—北方領土をめぐって/日中間の領土問題—尖閣諸島をめぐって/日韓間の領土問題—竹島問題をめぐって
第2部 係争諸島の平和地帯化
永世中立・平和地帯化構想の系譜/平和地帯と積極的平和の樹立
第3部 領土・境界紛争の解決方法
外交交渉の無果実の原因/紛争解決の義務/司法的解決/司法的解決の友好的選択
第4部 領土・境界紛争の判例研究
紛争の発生と要求の拡大/一方または双方の独善的判断/司法的立法と国際法の発展/外交交渉と他の平和的解決手段/ほか
第5部 世界市民法廷の創建
世界市民法廷の構想と特徴/世界市民万人の簡易提訴権

Cập nhật ngày Thứ năm, 27 Tháng 5 2010 20:59

“Để công dân thế giới biết tới Hoàng Sa là của Việt Nam”

Email In PDF.

“Thư gửi Liên hiệp quốc nhân 40 năm Trung Quốc xâm chiếm Hoàng Sa” đang được lấy chữ ký rộng rãi trên mạng internet, từ ngày 11.1 đến nay, đã có hơn 7000 người ký tên vào bức thư này.

TS.Lê Vĩnh Trương, thành viên Quỹ nghiên cứu biển Đông, người tham gia soạn thảo lá thư cho biết: Sau khi lấy ý kiến từ cộng đồng, nhóm soạn thảo đang tiến hành lọc lại dữ liệu để đảm bảo không có người nào ký 2 lần, tránh thư rác… Thư bằng tiếng Việt, tiếng Anh cũng đã sẵn sàng, dự kiến chúng tôi sẽ gửi lên Liên Hiệp quốc vào 19.1.2014.

Bạn đọc có thể click vào đây để ký tên: http://qncbd.wordpress.com/2014/01/11/ky-ten-thu-goi-lien-hop-quoc-sign-the-letter-sent-to-the-united-nations/

Là người tham gia soạn thảo bức thư đặc biệt này, xin tiến sĩ cho biết ý tưởng ký thư gửi liên hợp quốc được ra đời như thế nào? 

TS. Lê Vĩnh Trương: Mùa Xuân là mùa vui nhưng cũng là mùa có nhiều gợi nhớ, nhớ đến những biến cố đã qua , nhớ đến những hy sinh mất mát, nhớ đến những người nằm xuống. Những trận chiến Hoàng Sa, Trường Sa, Trung Quốc tấn công biên giới phía Bắc là một số trong các biến cố gợi những nỗi niềm. Quỹ Nghiên cứu Biển Đông kiên trì có những hoạt động, những bài viết để ôn lại, nhắc lại các sự kiện đó từ nhiều năm nay. Năm nay, việc tưởng niệm 40 năm TQ tấn công Hoàng Sa của Việt Nam khiến chúng tôi nghĩ xem mình sẽ làm gì để mang lại công lý cho VN một cách phù hợp nhất với hoàn cảnh hiện tại.

QNCBĐ và Nhóm Biển Đông tại Pháp có cùng mong muốn này và như thế chương trình hợp tác cùng nhóm Biển Đông Tại Pháp viết thư gởi Liên Hiệp Quốc đã ra đời!

Tiến sĩ có thể giải thích rõ hơn về ý nghĩa và tác động của hoạt động này đối với Liên Hợp Quốc và các quốc gia khác?

TS. Lê Vĩnh Trương: Các hoạt động của thế giới hiện đại ngày càng đa dạng, phổ biến và ngày càng nhiều từ các nhóm dân sự. Chúng tôi cho rằng hoạt động này là một nỗ lực kết nối tất cả các công dân thế giới quan tâm đến công lý và hòa bình cũng như giải quyết các vấn đề giữa người với người, giữa các nước với nhau bằng các biện pháp duy lý và hòa bình. Thương thuyết, yêu cầu các cơ quan luật pháp quốc tế phân xử thay cho võ lực, không như các hành động TQ đã thực hiện đối với VN trong nhiều năm qua mà cụ thể là các biến cố Hoàng Sa, Trường Sa, xâm lặng phía Bắc VN 1979.

Về tác động, lá thư này có thể thu hút sự quan tâm của Liên Hiệp Quốc. Quyền dân sự của một cộng đồng thế giới văn minh cần được lắng nghe và tôn trọng, bất luận quyền ấy được khởi xướng từ công dân của nước nhỏ hay lớn. Chúng tôi còn tin rằng việc Liên Hiệp Quốc quan tâm đến vấn đề này còn có thể có tác động kiềm chế và lên án những hành vi bạo lực vốn tiếp tục leo thang trong khu vực đối với các vấn đề biển đảo.

Đối với cộng đồng ở Việt Nam, việc đọc và ký thư có ảnh hưởng như thế nào, thưa tiến sĩ?

Chúng tôi tin rằng toàn thể những người ký có chung một quyết tâm, mong muốn tác động đến tâm can của tất cả những người dân Việt Nam, ghi nhớ lại những ngày tháng đất nước đối mặt với bạo lực xâm lược. Với lá thư này, chúng tôi còn mong rằng sự kiện chúng ta đã mất một phần lãnh thổ (Quần đảo Hoàng Sa) vì Trung Quốc xâm chiếm trái phép cần được ghi nhớ, nhắc nhở bởi tất cả con dân Việt Nam không chỉ hôm nay mà cả mai sau.

Với những nhà làm chính sách ở Việt Nam, những người ký thể hiện sự ủng hộ, thúc giục và hy vọng có thể tác động đến giới làm chính sách nhằm mục đích giải quyết các vấn đề xung đột bằng những biện pháp dựa trên luật pháp quốc tế, vì công lý và hòa bình. Bảo vệ công lý, hòa bình cũng chính là nâng cao sức mạnh mềm Việt Nam và sẵn sàng cho những tình huống xấu nhất!

Chúng tôi mong mỏi trước sự hy sinh của tiền nhân đã khuất, người Việt khắp nơi có thể cùng làm một điều vì công lý của đất nước. Để công dân toàn thế giới biết tới Hoàng Sa là của Việt Nam.

Trong thư có nhắc đến các chiến sĩ Việt Nam cộng hoà đã hi sinh trong trận hải chiến Hoàng Sa, nhóm soạn thảo có lo lắng về việc một số người Việt Nam sẽ ngại ký tên, bởi đây vẫn là một chủ đề “nhạy cảm” ở trong nước?

TS. Lê Vĩnh Trương: Ngại cũng là một tình cảm bình thường trước khi chọn lựa hành động của con người và bất cứ ai cũng có thể ngại. Biết nhiều cũng ngại, trải qua nhiều thăng trầm cũng ngại. Chưa vượt qua được tâm lý của chính mình cũng ngại. Song chúng tôi nghĩ trước khi chọn làm một việc có ích, có ý nghĩa thì cá nhân cần phải vượt qua được những chướng ngại đó.

Cá nhân tôi thấy, sư thật và các giá trị phổ quát thì luôn còn đó. Gạt bỏ lớp bụi thời gian và sự e ngại cá nhân thì tất cả đều sẽ được phơi bày chân thật.

Những chiến sĩ Việt Nam Cộng Hòa đã chiến đấu bảo vệ tổ quốc, bảo vệ phẩm giá của đất nước Việt Nam có hàng ngàn năm lịch sử là sự thật lịch sử cần phải được ghi danh bằng cách này hay cách khác, lúc này và cả mai sau!

Cảm ơn internet và những chứng nhân, những sử gia ra công đưa sự thật đến thế giới. Nhờ vậy chúng ta biết được những chiến sĩ ấy đã có những tâm nguyện gì, đã hành xử như thế nào trước bạo lực xâm lược.

Họ ra đi nhưng không mất đi!

Họ cũng là những con người Việt Nam, cũng yêu thương cũng có gia đình vợ con, cũng cần đến những bàn thờ cụ thể cũng như sự ghi công trong tâm tưởng của người VN như bao người lính đã ngã xuống trong nhiều cuộc chiến.

Và chúng tôi mong muốn góp một phần nỗ lực tưởng niệm họ, đó là một phần việc của chương trình này.

Theo tôi, công việc ký vào thư này không của riêng ai, của người Việt trong hay ngoài nước mà cũng có thể là của mọi công dân thế giới hiểu biết và yêu chuộng lẽ phải.

Để đạt được con số trên 7000 người ký, tính đến 14/1/2014, chúng tôi cảm nhận được sức mạnh của truyền thông, của những nhóm dân sự cùng chung tay làm việc vì cộng đồng vì quốc gia. Đất nước không là của riêng ai! Cùng bắt tay vào làm cho xã hội tốt hơn là quyền lợi và nghĩa vụ của mọi người.

Đất nước, láng giềng không của riêng tiền nhân hay hậu thế. Việt Nam tính từ các triều đại Ngô, Đinh, Lê đến nay đã qua nhiều triều đại đều có tính kế thừa lẫn nhau. Lê Lợi-Nguyễn Trãi trong Bình Ngô Đại Cáo cũng đã ca ngợi các chiến công và nỗ lực gìn giữ đất nước của nhà Trần chống xâm lược là trên tinh thần đó!

Xin cảm ơn tiến sĩ


Káp Thành Long thực hiện
http://sinhvienusa.org/2014/01/15/de-cong-dan-the-gioi-biet-toi-hoang-sa-la-cua-viet-nam/

Tổng thống Philippines và thách thức cho VN

Email In PDF.

TS. Dương Danh Huy

Mặc dù ngày 20/8/2016 Tổng thống Rodrigo Duterte của Philippines tuyên bố “Có lẽ chúng tôi sẽ phải quyết định ly khai với Liên Hiệp Quốc”, thế nhưng sẽ không hề có nguy cơ Philippines làm điều đó.

Tuyên bố của Duterte chỉ là ngôn từ trả miếng của một nhân vật hay loạn ngôn và đã từng bị ví là “Donald Trump của phương Đông”. Thay vì suy diễn một cách tùy tiện, cần đánh giá tuyên bố đó trong văn cảnh của nó cũng như cùng với khái niệm “ly khai với LHQ".

Bối cảnh của tuyên bố này là Duterte kêu gọi cảnh sát và dân chúng Philippines giết những người bị nghi là buôn bán ma túy, thậm chí giết cả những người sử dụng ma túy. Ông cũng tuyên bố sẽ bảo vệ trước pháp lý những cảnh sát nào giết người như thế.

Từ khi ông nhậm chức, ngày 30/6/2019, đến nay đã có hơn 1.900 người bị giết dưới chính sách bắn không cần xử này, trung bình khoảng 35 người mỗi ngày.

Một trong những luật sư nhân quyền hàng đầu của Philippines, Jose Manuel Diokno, cho rằng Duterte đã “tạo ra một vụ nổ bom nguyên tử không kiểm soát được cho bạo lực và tạo ra một quốc gia không có quan tòa”.

Bộ Ngoại giao Mỹ, các chuyên gia LHQ về nhân quyền, về ngăn trừ tội phạm, về việc tử hình không tòa án, cũng như Tổng Thư ký LHQ đã phê phán chính sách này và kêu gọi Duterte và chính quyền Philippines chấm dứt nó.

Phản pháo lại, Duterte tuyên bố tại một buổi họp báo, “Có lẽ chúng tôi sẽ phải quyết định ly khai với LHQ", và "Nếu anh xấc xược như thế... tôi sẽ bỏ anh.”

Ông thậm chí còn nói ông "không quan tâm" khi được hỏi về hệ quả của tuyên bố đó.

Ông nói thêm là có lẽ ông sẽ sáng lập một tổ chức mới để cạnh tranh với LHQ, ông sẽ mời mọi quốc gia tham gia, ông sẽ mời Trung Quốc và các nước Châu Phi. Và ông cũng đả kích Mỹ.

Hai ngày sau, Ngoại trưởng Philippines Perfecto Yasay bác bỏ chuyện Philippines rút ra khỏi LHQ, khẳng định rằng Philippines vẫn hết lòng với LHQ, và thanh minh rằng tuyên bố của Duterte chỉ là “sự diễn đạt về sự thất vọng và bức xúc sâu sắc” trong lúc ngài Tổng thống đang mệt và đói.

Duterte cũng nói ông chỉ đùa cợt. Rõ ràng tuyên bố “ly khai” chỉ là phát biểu hồ đồ, xả xú páp của một “người hùng” thích dùng ngôn từ không phù hợp với cương vị của một nguyên thủ.

altImage copyrightAFP
Image captionÔng Duterte tức giận trước việc LHQ chỉ trích cuộc chiến chống ma túy của ông

Khả năng ly khai khỏi LHQ

Việc Philippines, hay bất cứ quốc gia nào, rút ra khỏi LHQ không khơi khơi như sự diễn đạt của Duterte.

Các thành viên sáng lập của LHQ đã rút kinh nghiệm từ việc nước Nhật quân phiệt ly khai với Hội Quốc Liên năm 1933 khi tổ chức này đề nghị Nhật rút quân ra khỏi Mãn Châu, trả chủ quyền cho Trung Quốc, và họ có chủ ý là việc tham gia LHQ sẽ là vĩnh viễn, trừ khi bị trục xuất. Trong Hiến chương LHQ, không có quy định về việc ly khai.

Mặc dù một quốc gia có thể viện dẫn điều khoản về có “sự thay đổi cơ bản về hoàn cảnh” trong Công ước Vienna về Luật Điều ước Quốc tế để biện minh cho việc rút ra khỏi LHQ, khó có thể cho rằng mâu thuẫn giữa Duterte và LHQ là “sự thay đổi cơ bản về hoàn cảnh”.

Trên thực tế, cho tới nay, nếu không tính trường hợp Syria sáp nhập với Ai Cập năm 1958, do đó không thể tiếp tục là thành viên LHQ, chỉ có duy nhất một quốc gia đã từng tuyên bố ly khai với LHQ. Đó là Indonesia năm 1965 khi nước này phản đối việc Malaysia vào Hội đồng Bảo an LHQ. Nhưng chỉ trong vòng một năm nước này đã tiếp tục làm thành viên trở lại.

Tổng kết lại, không hề có nguy cơ Philippines sẽ rút ra khỏi LHQ.

Việc cho nó là nguy cơ là quá đáng. Việc đặt vấn đề Quốc hội Philippines phê chuẩn nó và phân tích về hệ quả của trường hợp đó là không cần thiết. Việc để sang một bên nguyên nhân của tuyên bố của Duterte để rồi suy diễn ra một nguyên nhân khác là không hợp lý.

altImage copyright
Image captionTrong Hiến chương LHQ không có điều khoản về việc một nước thành viên có thể ly khai

Cũng vô lý nếu cho rằng tuyên bố của Duterte giới hạn hiệu lực của phán quyết ngày 12/7/2016 của Tòa Trọng tài về Biển Đông hay củng cố lại yêu sách đường 9 đoạn của Trung Quốc.

Tuyên bố của Duterte không làm cho phán quyết của Tòa giảm hiệu lực pháp lý ở bất cứ mức nào, không làm cho yêu sách biển của Trung Quốc dựa trên đường 9 đoạn hợp pháp thêm ở bất cứ mức nào.

Chính sách của Philippines qua các thời tổng thống

Thật ra nguy cơ đặc thù từ Duterte không phải là “Philippines rút ra khỏi LHQ” hay tuyên bố của ông “giới hạn hiệu lực của phán quyết” mà là những điều khác.

Trước tình hình ngàn cân treo sợi tóc tại Biển Đông, trong những năm qua một trong những điểm sáng đem lại hy vọng là thiện chí và sự phối hợp giữa Việt Nam, Philippines và Mỹ.

Trong thời gian đó, Tổng thống của Philippines là Benigno Aquino.

Trong một cuộc phỏng vấn báo chí, Aquino nói mỗi sáng thức dậy ông thường nghĩ về Biển Đông và tự hỏi tại sao Trung Quốc lại làm những điều họ làm. Phát biểu này và việc Aquino kiên trì theo đuổi vụ kiện Biển Đông bất kể áp lực từ Trung Quốc cho thấy ông có một sự đam mê về Biển Đông xuyên suốt từ suy nghĩ đến hành động.

Chính phủ của Aquino cũng đã tương đối sáng suốt và khé léo trong quan hệ với Việt Nam.

Chẳng hạn, khi Việt Nam ban hành Luật Biển năm 2012, trong đó có khẳng định Hoàng Sa và Trường Sa là của Việt Nam, và Trung Quốc phản ứng bằng việc thành lập thành phố Tam Sa, Philippines đã không phản đối Việt Nam nhưng lại phản đối Trung Quốc. Dưới thời Aquino, các nhà ngoại giao và các học giả Philippines cũng khéo léo vận động sự ủng hộ của Mỹ.

altImage copyrightREUTERS

Để có thể đoàn kết chống sự bành trướng của Trung Quốc, cần có sự đam mê, tầm nhìn, sự khôn ngoan và khéo léo của tất cả các bên.

Nhưng Duterte vừa không có sự đam mê về Biển Đông, vừa có vẻ kém khéo léo, nếu không muốn nói là kém khôn ngoan và có tầm nhìn ngắn.

Khi thì ông nói sẽ cưỡi mô tô trượt nước phi ra đảo đòi chủ quyền, khi thì ông nói nếu Trung Quốc xây đường sắt cho ông, ông sẽ im miệng về tranh chấp.

Trong khi Mỹ là đồng minh quan trọng nhất của Philippines, chỉ vì Mỹ phê phán ông giết người không tòa án là vi phạm nhân quyền, ông sẵng sàng đả kích Mỹ và nói sẽ mời Trung Quốc.

Với LHQ, ông là một vị nguyên thủ nhưng dùng ngôn từ thô tục. Một trong những tờ báo lớn ở Anh, tờ Telegraph, đã gọi đó là “miệng bẩn”.

Thách thức cho Việt Nam

Thách thức cho Việt Nam là một nhà lãnh đạo như Duterte sẽ khó kiên trì chống sự bành trướng của Trung Quốc, có nhiều khả năng ông sẽ không quý trọng hay tôn trọng luật quốc tế và các cơ quan quốc tế, sẽ thiếu sự tế nhị cũng như những hiểu biết tế nhị và tầm nhìn trong quan hệ quốc tế, đặc biệt là trong tranh chấp Biển Đông.

Ông có thể dễ bị Trung Quốc dụ dỗ bằng củ cà rốt kinh tế, bằng cách ủng hộ các chính sách của ông, bất kể về nhân quyền, bất kể về sự nguy hại của các chính sánh đó cho nền pháp trị của Philippines, bằng cách ve vuốt, hay những cách khác.

Trung Quốc có thể khai thác những sự mâu thuẫn giữa Philippines và Việt Nam, Malaysia, thậm chí giữa Philippines và Mỹ, với ông.

Trong khi đó, làm việc với một người như ông sẽ có nhiều thử thách cho Việt Nam, Mỹ, cũng như Malaysia. Những điều này đem lại nguy cơ tiềm tàng cho thiện chí và sự phối hợp Việt-Phi-Mỹ ba nước đã xây dựng được trong những năm qua.

Trong khi Malaysia đã có khuynh hướng không tin cậy Philippines và điều đó là một yếu tố cản trở sự đoàn kết giữa các nước Đông Nam Á trong tranh chấp Biển Đông, với một Tổng thống như Duterte, sẽ khó mà Malaysia sẽ tin cậy Philippines hơn.

Tóm lại, thách thức ở Duterte cho Việt Nam chính là việc ông có thể gây thêm khó khăn cho việc đoàn kết vốn đã có nhiều khó khăn nhằm chống lại sự bành trướng của Trung Quốc, trong khi Việt Nam là nước cần sự đoàn kết đó nhất.

Bài viết thể hiện văn phong và phản ánh quan điểm riêng của tác giả, Quỹ Nghiên cứu Biển Đông. Tác giả cảm ơn Phan Văn Song và các thành viên Quỹ Nghiên cứu Biển Đông đã góp ý cho bài viết.

Nguồn

JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL